Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике обсудили в ЛГПУ
На кафедре теории и практики перевода Института филологии и социальных коммуникаций Луганского государственного педагогического университета 11 апреля прошло заседание Университетского круглого стола «Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике».Целью мероприятия стало углубление лингвистических знаний студентов о современных тенденциях в изучении иностранного языка, знакомство с мировыми и отечественными достижениями филологической науки, а также приобщение студентов к научной деятельности.
В начале мероприятия с приветственным словом выступила директор Института филологии и социальных коммуникаций, кандидат филологических наук Олеся Перетятая и заведующий кафедрой теории и практики перевода, кандидат педагогических наук, доцент Лариса Харченко. Они поприветствовали участников конференции и пожелали им плодотворной и интересной работы.
В заседании студенческого круглого стола под руководством доцента кафедры теории и практики перевода, кандидата педагогических наук Елены Некрутенко приняли участие обучающиеся бакалавриата, специалитета и магистратуры. На конференции были представлены доклады по следующим тематическим направлениям: межкультурная коммуникация, переводоведение и лингводидактика.
Доклады преподавателей и студентов будут представлены в сборнике материалов публикаций преподавателей и студентов кафедры теории и практики перевода «Актуальные вопросы межкультурной коммуникации, переводоведения, лингводидактики».
Кафедра теории и практики перевода ЛГПУ,
фото Алексея Волобуева