Размер шрифта:
Цветовая схема:
Изображения:
Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике обсудили в ЛГПУ

Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике обсудили в ЛГПУ

В Институте филологии и социальных коммуникаций Луганского государственного педагогического университета 10 апреля состоялся ІІІ ежегодный университетский круглый стол «Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике».

С приветственным словом к участникам круглого стола обратилась директор Института филологии и социальных коммуникаций, кандидат филологических наук Олеся Перетятая, пожелав всем плодотворной работы и интересных научных поисков.

В работе круглого стола приняли участие заведующий кафедрой теории и практики перевода, кандидат педагогических наук, доцент Лариса Харченко, преподаватели кафедры теории и практики перевода, студенты 3-5 курсов и магистратуры.

Основными направлениями работы круглого стола стали:

Целью мероприятия является развитие познавательного интереса к проблемам в области переводоведения, межкультурной коммуникации, лингводидактики; формирование стойких навыков научно-исследовательской деятельности студентов.

По итогам научного мероприятия подготовлен сборник студенческих статей «Инновационные технологии и подходы в межкультурной коммуникации, переводоведении и лингводидактике». Докладчики и научные руководители были отмечены сертификатами.

Институт филологии и социальных коммуникаций ЛГПУ,
фото Алексея Зори